Домохозяйка

עֲקַר בַּיִת

[ака́р ба́йит]

Фраза (Существительное)
Корень: ע-ק-ר

Формы слова

Женский род (Ед.ч)
עֲקֶרֶת בַּיִת
[акэ́рэт ба́йит]
Мн. число (Муж)
עֲקָרֵי בַּיִת
[акарэ́й ба́йит]
Мн. число (Жен)
עֲקָרוֹת בַּיִת
[акаро́т ба́йит]

📖 Перевод

Домохозяйка

Женщина, которая занимается ведением домашнего хозяйства, воспитанием детей и поддержанием семейного очага, часто не работающая вне дома. В современном иврите может использоваться как нейтральное, так и слегка устаревшее обозначение, иногда заменяемое на 'אישה עובדת מהבית' (женщина, работающая из дома) или просто 'אמא' (мама), если речь идет о матери.

💬 Примеры использования

היא עקרת בית גאה, כל הבית מבריק!

Хи́ ака́рат ба́йит гаа́, кол ха-ба́йт мамри́к!

Она гордая домохозяйка, весь дом сияет!

אחרי הלידה היא החליטה להיות עקרת בית כדי לגדל את הילדים.

Ахре́й hа-леда́ hи hихли́та hийот ака́рат ба́йит кеде́й легаде́ль эт hа-йелади́м.

После рождения ребенка она решила стать домохозяйкой, чтобы растить детей.

מה את עושה בחיים? אני עקרת בית.

Ма ат осэ́т ба-хайи́м? Ани́ ака́рат ба́йит.

Чем ты занимаешься в жизни? Я домохозяйка.

💡 Совет по запоминанию

Слово 'עקר' (акар) означает 'удалять', 'выкорчевывать'. В данном контексте 'עקר בית' (буквально 'корень дома' или 'тот, кто выкорчевывает/основывает дом') стало устойчивым выражением для обозначения женщины, которая занимается домом и семьей, является его основой.

Хочешь выучить это слово?

🚀 Переходи в бота
На главную