доброй субботы

שַׁבָּת שָׁלוֹם

[шаба́т шало́м]

Устойчивое выражение (Пожелание)

📖 Перевод

доброй субботы

Традиционное пожелание, которое произносят друг другу евреи в пятницу вечером (начало Шаббата) и в течение субботы, эквивалентное русскому 'Доброй субботы' или 'Мирной субботы'.

💬 Примеры использования

שָׁבוּעַ טוֹב! שַׁבָּת שָׁלוֹם!

Шавуа́ то́в! Шаба́т шало́м!

Хорошей недели! Доброй субботы!

אֲנִי יוֹצֵא לְבַקֵּר אֶת הַסָּבְתָּא. שַׁבָּת שָׁלוֹם!

Ани́ йоцэ́ леваке́р эт hа-савта́. Шаба́т шало́м!

Я иду навестить бабушку. Доброй субботы!

כָּל הַמִּשְׁפָּחָה כָּאן. שַׁבָּת שָׁלוֹם לְכֻלָּם!

Коль hа-мишпаха́ ка́н. Шаба́т шало́м лекула́м!

Вся семья здесь. Мирной субботы всем!

💡 Совет по запоминанию

Выражение состоит из двух слов: 'שַׁבָּת' (Шаббат, суббота) и 'שָׁלוֹם' (Шалом, мир). Это стандартное пожелание, которое говорят друг другу в пятницу вечером и в субботу.

Хочешь выучить это слово?

🚀 Переходи в бота
На главную